A importância do projeto se dá por causa da pouca visibilidade que a música instrumental, em especial a música "clássica" tem no Brasil e da necessecidade de outras artistas se engajarem na construção de um olhar popular com maior atenção para esse estilo musical. Por isso fui aprovado no Mestrado Profissional da UFRJ e submeti o projeto de divulgação do repertório brasileiro para trompete em distintas formações e para concluir a minha pós-graduação necessito gravar um CD com algumas das obras já pesquisadas.
Sabe-se que há pouca tradição no Brasil para esse tipo de música e também escassos incentivos financeiros. E na atual situação do país os patrocínios se tornaram ainda mais difíceis, por isso estou apresentando a todos vocês a minha dificuldade em realizar essa tarefa tão engradecedora para mim.
O projeto de gravação deste CD é totalmente voltado a divulgação da música brasileira para trompete e por isso não haverá nenhum fim lucrativo sendo todos os CDs doados a professores e instuições educacionais e culturas como forma de incentivo à música brasileira.
The importance of the project is due to the lack of visibility that instrumental music, especially "classical" music has in Brazil and the need for other artists to engage in the construction of a popular view with greater attention to this musical style. That is why I was approved in the Professional Master's Degree of UFRJ and submitted the project of dissemination of the Brazilian repertoire for trumpet in different formations and to complete my post-graduation I need to record a CD with some of the works already researched.
It is known that there is little tradition in Brazil for this type of music and also scarce financial incentives. And in the current situation of the country the sponsorships have become even more difficult, so I am presenting to all of you my difficulty in accomplishing this task so overwhelming for me.
The recording project of this CD is totally aimed at the dissemination of Brazilian music for trumpet and so there will be no profit purpose being all CDs donated to teachers and educational instuitions and cultures as a way to encourage Brazilian music.
R$ 20,00
E-mail de agradecimento
Espero que haja um despertar da conscientização coletiva e que façamos melhor hoje, porque o amanhã corre o risco de não o ser.
É muito fácil participar.
Finalize em segundos!
Mais de 2 milhões de brasileiros
Pagamento seguro
Parcele em até 12X
Campanha Flexível
Destaque
1º Kick
R$ 10,00
Maior Kick
+ Recente
R$ 20,00
E-mail de agradecimento
Espero que haja um despertar da conscientização coletiva e que façamos melhor hoje, porque o amanhã corre o risco de não o ser.
R$ 40,00
Vídeo de agradecimento feito dentro do estúdio de gravação + uma faixa do CD em mp3
Quero receber a camiseta e o CD no bar hehe. abrcxxx Saudações Kacique Belina
R$ 60,00
Um vídeo de agradecimento + um CD autografado.
<3
R$ 100,00
Um vídeo de agradecimento + um CD autografado + fotos da gravação.
Querida, boa sorte! Que venham mais obras! bjks
Minhas redes
de brasileiros participando na Kickante
Faça parte do movimento Kickante.
São milhões de brasileiros impactados!
Veja o status real de toda contribuição.